top of page

Diferença entre "will" e "be going to"

Nossa vontade é de usar "will" para tudo falando no futuro, mas não é assim!



Will nós usamos em três situações:


Em primeiro lugar, quando decidimos fazer algo no momento em que estamos falando, conversando. Não há um planejamento, nada foi pensado anterior ao momento da fala. Exemplo: Percebo que você precisa praticar mais esse tema, então eu digo, "I will provide you with more exercises". Eu acabei de decidir isso.


Em segundo lugar, quando falamos sobre uma possibilidade no futuro, nada está decidido ainda, são apenas ideias, possibilidades. Exemplo: "I believe the economy of Brazil will get better in the future".


Em terceiro lugar, quando prometemos algo para alguém. Nesse caso, a meu ver, é um pouco redundante porque se indica possibilidade, por que eu tenho que usar "will" quando eu prometo? Eu teria que passar certeza e não possibilidade. Mas caros amigos, essa é a vida! Temos que usar o "will" para prometer. Exemplo: "I will do that to you, I promise".



"Be Going To" é planejado, esquematizado, pensado antes de falar. Expressa a ideia de certeza, de algo que foi muito bem planejado antes de ser falado.


Vários alunos me perguntam, qual a maneira certa de falar "I'm going to travel" ou "I will travel". Meus queridos, as duas frases estão certas gramaticalmente. A mensagem que a primeira frase passa é que já tem os bilhetes de avião comprados, o hotel já está reservado, tudo já está pronto para a viagem. A segunda frase indica uma possibilidade, talvez dependa de decisões de outra pessoa para que isso aconteça.




Quando falamos sobre nossos compromissos, usamos "be going to" porque já está programado, planejado, é algo certo para acontecer.


Espero ter ajudado com essas dicas.

Até a próxima!!!


13 visualizações1 comentário

Posts recentes

Ver tudo